かわいいむすこはずるい。

2016年春に息子が生まれました。

言語じゃねぇハートだ!-Let's get started it host family-

「うちホストファミリーやってるんスよ!まじサイコー!」

って話を各所でしてるんだけど、みんな「すげー!国際交流〜!楽しそう、いいね〜」て感じの反応はしてくれるものの

「いいやん!うちもやる!」とならんので、やらんのかーい、となっています。やらんのか・・・

 

やらない理由をきいてみました

  • 大変そう
  • 英語話せんし
  • いろいろめんどくさそう

なるほど!大変じゃないし英語いらないしめんどくさいと言うなら幼い我が子の方が100億倍めんどくさい!

 

でも未知のことって想像しづらいよね。しかも毎日の生活の中に見ず知らずの外国人の他人がやってくる、ってなると、新たな一歩、踏み出せないよね・・・

でももうちょっと想像してみて。見ず知らずの外国人の他人と言っても

  • わざわざ飛行機に乗って結構なお金をかけて日本にやってくる
  • つまり日本に好意的
  • ホテル宿泊じゃなくてホームステイに挑戦したい
  • つまり日本語を喋ってみたい

あと私の中の持論があって、好意的な他人ほど良い人です。

お互いを尊重し合い、遠慮と配慮をし、感謝の気持ちを忘れず、新鮮な気持ちで相手に興味を持って接することができます。

 

付き合いの長い彼氏や、配偶者に、これらが、あります、か?

 

言語の流暢さよりも、対話し「お互いにわかり合いたい」という強い気持ち

 

付き合って長い彼氏や、配偶者に、あります、か?

 

あるなら大丈夫です。そのまま仲良くやってください。

 

ない人は涙を拭いて読み進んでください。

 

留学生たちの日本語習得レベルはそれぞれです。国籍もまちまちなので、英語が母国語じゃない国の人もいます。だけど日本にホームステイにやってくるという主な目的は「日本語を勉強したい」なので、ガンガン日本語で話しかけてOK、むしろホームステイ斡旋業者(私が登録しているところ。お世話になっていて色々仕切ってくれたりちゃんとしてる)は「基本日本語で話しかけてください。根気強くお付き合いください」との方針なので、むしろ日本語が上手になります。

文節を適切に区切ったり、類似する単語を瞬時に選び直したり、日本語を日本語で説明したり、語尾をはっきりしゃべったり、音節を曖昧にしせず、時には外国人にウケる日本語ネタを仕入れたり(にわにわにわにわとりがいる)

そういうのを、留学生は一生懸命聞いてくれます。自分の話にここまで耳を傾け理解しようとしてくれる人がいる・・・適当な生返事をされ「今週休日参観?きいてないけど?」という日常を送っている人にとっては、本当に、感動的な体験になることでしょう。

 

そうして通じた時の感動といったら。

 

私「アメリカの、高校って、マジで、スクールカースト、あるの?」

留「.....?What?」

私「スクールカースト(ちょっと良い発音にしてみる)」

留「... You mean, " School caste??"」(爆笑)

私「そうそうそう。アメリカ(ちょっと良い発音)の、ドラマ(ちょっと良い発音)で、みたことがある。TV Show。」

留「Oh My G....」(爆笑)

私「ナードとか、ジョックとか、クイーンとか」

留「(笑いすぎて喋れてない)」

私「チアリーダーって、マジでブロンドヘアー(ちょっと良い発音)なの?」

留学生「(笑いながら)and blue eyes....」

私「まじだwww」

留学生「(こっから話とまらない)(急にフル英語になる)スクールカースト確かにあるし、人気のある生徒とか、やっぱアメフト部員とか、そういうのあるけど、本当に人気があるのはカーストとか関係なくいろんな子と仲良くできる子。どのグループとも仲良くできる子が一番良いと思う。クソナードとか言うて他人を見下してる子は、他の子から裏で見下されたりしてるし(意訳)」

 

めっちゃ喋るやん。この子日本語だと口数少ないけど英語だとめっちゃ喋るやん。

 

留「今一緒に留学に来てる子の中にも、そうやって他人を見下したり、自分すごいってアピールするすごいめんどくさい子がいるんだけど(写真見せてくれる)(フル英語継続)(意訳)授業中も自分アピールがすごくて、こういうの日本語でなんて言えばいいの?」

 

私「” チョベリバ ”だよ。大切な日本語だからしっかり覚えておいて」